Páginas

jueves, 18 de agosto de 2011

Literatura Árabe clasica, periodo "abbasí". Dos poemas.

Hola amigas y amigos lectores comentaristas blogueros, desde el blog de MA, hoy un post nuevo
con unas poesías de la Literatura Árabe clásica.del periodo "abbasí" Entre el año 750y 1258. Poesías de" Los modernos"(Muhdarun) del período Omeya.

De oídas.

Gentes;mi oído se a enamorado
pues el oído se enamora,a veces,antes que el ojo.
Me dicen ;¿deliras por alguien que  no viste.
Y les digo;
"El oído, como el ojo, se se prenda antes que el corazón"


Poema de los modernos del periodo Omeya.

___________________________________________________________

La noche.

Ya sin ella,
Cuando la noche se me hace eterna
me pregunto si a la noche sucederá el día.
Mis ojos, como si mis párpados
les quedasen pequeños,
ya no se cierran.
Su corazón parece una pelota brincando
en vano sin conseguir unirlos.

Poemas de los modernos , periodo Omeya.
_____________________________________________________________

Gracias amigas y amigos por los comentarios.

10 comentarios:

  1. ¡Me encanta venir a visitarte, MA!

    Unos poemas que parecen incluso, adaptados a estos tiempos... ¡Curioso!

    Buena elección y gracias por compartirlos.

    Fuerte abrazo y felices días estivales.

    ResponderEliminar
  2. Gracias amiga Susi por tu huella amiga en este post de poesía Árabe.
    bienvenida a esta tu casa de letras.

    Me encanto leer tu relato de principio a fin en tu blog.

    Besos de MA.
    Feliz día.

    ResponderEliminar
  3. SALUDOS!!!!BONITO RELATO, ES UN PLACER VISITAR TU BLOG¡¡¡¡¡

    ResponderEliminar
  4. Bienvenida de nuevo Natividad por este espacio de blog amigo, una ventana virtual abierta al mundo bloguero.

    Besos de MA para ti.

    ResponderEliminar
  5. Dos poemas dos razones, por las que uno vive el oír, y el enamorarse poder disfrutar de la noche esperando que amanezca el día.

    Saludos

    ResponderEliminar
  6. Hola Ma, definitivamente hoy me has fascinado, el primer poema es bellísimo, me impactó, el segundo igual. Gracias por compartirlos, recibe un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
  7. Muy buenos poemas los que nos compartes MA, siempre es todo un gusto visitarte, desde Guatemala tu amigo Julio

    ResponderEliminar
  8. Gracias Jose por tu comentario y huella amiga en este post de Poesía Árabe, que leyendo un libro antiguo de poesía, me gustaron sus versos y los subí al blog, compartiendo cultura.

    Besos de MA para ti.

    ResponderEliminar
  9. Mil gracias Cinarizina por tu hermoso comentario y fiel seguimiento de blog en este post de poesía antigua del periodo Omeya.

    Besos y feliz noche.

    ResponderEliminar
  10. Gracias mil Julio por tu fiel seguimiento de post y comentarios en este post de literatura Árabe , los poemas son hermosos y muy originales llegan al corazón...


    Besos de luz y de color.

    ResponderEliminar